Littérature étrangère
Rita Mae Brown
Rubyfruit Jungle
-
Rita Mae Brown
Rubyfruit Jungle
Traduit de l'anglais (États-Unis) par Océane Guerrier
Éditions Héloïse d’Ormesson
09/04/2026
22 €
-
Chronique de
Aurélie Janssens
Librairie Page et Plume (Limoges) -
❤ Lu et conseillé par
5 libraire(s)
- Laurence Behocaray de I.U.T. Carrières sociales, Université (Tours)
- Cécile Laxalt de Elkar (Bayonne)
- Aurélie Janssens de Page et Plume (Limoges)
- Clémence Burgun de La Marge (Haguenau)
- Pierre-Alexis Nail de Petites Histoires entre amis (Chennevières-sur-Marne)
✒ Aurélie Janssens
(Librairie Page et Plume, Limoges)
Rubyfruit Jungle a été écrit en 1971 et traduit en français une première fois en 1978 chez Albin Michel. Il reparaît aujourd'hui dans une nouvelle traduction d'Océane Guerrier, dans la collection « Queer ardent·e » aux éditions Héloïse d'Ormesson. Une inauguration flamboyante avec une héroïne mordante et inoubliable !
La collection « Queer ardent·e » souhaite « (re)donner aux lecteurs francophones l'accès à des textes fondateurs de la culture queer ». Souvent relayés à la marge, ces livres écrits et lus par des minorités ont longtemps été invisibilisés. Les redécouvrir, les (re)traduire aujourd'hui permettent un dialogue avec le passé, de voir d'où l'on vient pour dessiner des présents et des futurs aux imaginaires plus ouverts et joyeux. Le roman de l'autrice américaine Rita Mae Brown ne pouvait pas mieux ouvrir cette collection. Rita est née en 1944, a lutté pour les droits civiques mais aussi milité dans des mouvements féministes et pour les droits des homosexuels. Elle a par ailleurs écrit près de quatre-vingts livres (poésie, romans, polars). Rubyfruit Jungle est son premier roman. Il raconte l'histoire de Molly, une jeune fille qui vit dans le sud des États-Unis, dans une famille pauvre, et qui apprend à 7 ans qu'elle n'est pas la fille de ses parents mais une « bâtarde » adoptée. Très tôt, Molly refuse qu'on la range dans des cases. Elle sait qu'elle ne veut pas dépendre d'un mari plus tard, ne veut pas d'enfants. Elle est ambitieuse, veut devenir présidente ou réalisatrice – rappelons que nous sommes dans les années 1950 ! Et surtout, elle découvre adolescente, qu'elle préfère les filles aux garçons. Dans ce Sud emmuré dans des valeurs chrétiennes où la seule perspective pour une jeune fille est de se marier avec un « bon garçon » qui ramènera suffisamment d'argent pour nourrir la famille, Molly se sent étouffer. Elle décide de prendre la route pour New York, à la rencontre de ce qu'elle estime être son destin. La langue de Rita Mae Brown est crue, sans fard, sans tabous, d'une modernité folle pour les années 1970. Et Molly est une héroïne comme on en rencontre peu, déterminée, audacieuse, qui bouscule et réinvente les codes, qui refuse de se laisser déterminer de quelque manière que ce soit ! Les personnages qu'elle rencontre, sa famille, ses amis sont dépeints avec autant de tendresse que d'humour, même lorsqu'ils sont à l'opposé de ce que prône Molly. Ce roman d'apprentissage est un plaidoyer pour la liberté d'aimer qui l'on veut, pour la tolérance, en soulignant la nécessité de savoir discuter avec ceux que l'on ne connaît pas ou avec qui l'on est en désaccord. C’est aussi une ode à l'énergie, à la flamboyance, à la force de croire en son destin en ne se laissant pas enfermer dans un déterminisme quel qu'il soit. Un texte culte qui ouvre une collection qui le deviendra tout autant !