Jeunesse
Kijima Seigo
Monsieur Milk, facteur
-
Kijima Seigo
Monsieur Milk, facteur
Traduit du Japonais par Anaïs Koechlin
Picquier Jeunesse
20/10/2016
40 pages, 13,50 €
-
Chronique de
Pauline Fouillet
Librairie Livres et vous (Ruffec) -
❤ Lu et conseillé par
4 libraire(s)
- Claire Petiteau de Bibliothèque municipale de Senlis (Senlis)
- Cathy Ohanessian de Murmure des mots (Brignais)
- Mélanie Mignot de Le Grand Cercle (Éragny-sur-Oise)
- Léonie Desbois de Le Bel Aujourd'hui (Tréguier)
✒ Pauline Fouillet
(Librairie Livres et vous, Ruffec)
Monsieur Milk est facteur. Plus qu’un métier, il vit une passion. Un jour, il reçoit une lettre de M. et Mme Grue, qui réclament son aide pour aller à la recherche de leur enfant disparu. Notre facteur se rend de foyer en foyer, demandant assistance et informations. Si ce n’est pas un « polar », ce n’est pas non plus un album traditionnel. Au fur et à mesure de la lecture, nous découvrons des textes tranchés, apparaissant sous diverses formes et, parfois même, dans des recoins improbables. Si la structure peut d’abord paraître décousue, le fond du récit montre son unité dans l’entraide, la patience et la persévérance, qui sous-tendent la narration, redonnant dès lors au facteur son rôle de porteur de liens. En guise d’illustrations, Kijima Seigo nous offre des lignes parfois géométriques, parfois oniriques. Cela n’étant pas sans nous rappeler la nature papillonnante de la culture japonaise. Enfin, l’éditeur offre la séduisante opportunité à son jeune lecteur de devenir partie prenante de l’histoire en envoyant lui-même son courrier à Milk, via une carte postale incluse, que l’on regrette presque de renvoyer.