Littérature étrangère
Sheena Patel
Je suis fan

-
Sheena Patel
Je suis fan
Traduit de l'anglais par Marie Darrieussecq
Gallimard
03/04/2025
200 pages, 22,50 €
-
Chronique de
Charlotte Philippon
Librairie La Nouvelle Page (Paris) -
❤ Lu et conseillé par
3 libraire(s)
- Laurence Behocaray de I.U.T. Carrières sociales, Université (Tours)
- Charlotte Philippon de La Nouvelle Page (Paris)
- Margot Bonvallet de Passages (Lyon)
✒ Charlotte Philippon
(Librairie La Nouvelle Page, Paris)
« Je traque sur Internet une femme qui couche avec le même homme que moi ! » Cette première phrase du roman de Sheena Patel donne le ton des préoccupations de la narratrice, fille d’immigrés de la seconde génération dont la vie se focalise sur « cette femme qui l’obsède », qui vit aussi une relation « avec l’homme [qu’elle] désire ». Elle nous entraîne dans cette perte de contrôle où le désir peut conduire à une presque folie, brouiller les frontières entre réalité et fantasme et s’opposer à la rationalité de la narratrice dont l’intelligence transpire pourtant à chaque réflexion sur la race, le genre, les inégalités sociales. Son attraction/répulsion pour cette influenceuse blanche et riche sera également l’occasion de s’inscrire en faux contre le langage cérébral et suréduqué dont le schéma de pensée apparaît si stéréotypé. Dans de courts chapitres percutants se déploie une écriture précise et évocatrice, brillamment traduite par Marie Darrieussecq, ainsi qu’une pensée originale et d’une honnêteté désarmante qui donne à réfléchir à cette nouvelle ère sous l’influence des réseaux sociaux dont l’impudeur est sans limites. Si Sheena Patel était déjà identifiée comme l’une des « four brown girls who write », un collectif de jeunes autrices talentueuses, ce premier roman la désigne comme une nouvelle voix de la littérature anglaise, celle d’une jeunesse ultra lucide qui préfère peut-être néanmoins rester dans le rêve.